博客來精選推薦The Annotated We- A New Translation of Evgeny Zamiatin’s Novel
The Annotated We- A New Translation of Evgeny Zamiatin’s Novel
The Annotated We- A New Translation of Evgeny Zamiatin’s Novel 評價
網友滿意度:
不論是在學生時期或開始工作後
我對語言一直都有難以言喻的嚮往~~
自英文的從國中啟蒙
能夠用其他語言的邏輯來思考事情
也是一件很有趣的一件事
跟一般人喜歡用吃吃喝喝出遊玩來打發時間
我更喜歡用書籍安靜的充實自己
所以特別跟大家推薦我目前在看的The Annotated We- A New Translation of Evgeny Zamiatin’s Novel
非常好上手、條理分明
對於希望入門別太難的人很適合
而且這最大的成就感就是用新學的
語言查資料了XD
看自己key出之前完全不了解的文字或音
真的有滿滿的感動啊~~
希望推薦的這本書能夠讓大家都能
感受或得知識的喜悅!
一起讀書向前邁進吧! 博客來e-coupon傳送門
The Annotated We- A New Translation of Evgeny Zamiatin’s Novel
Multilingualism As a Model- Modele De Multilinguisme- Fifty-four Years of Coexistence of English and French With Native Language ![]() |
Word by Word- The Secret Life of Dictionaries ![]() |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
This new translation is the first and only fully annotated version of Evgeny Zamiatin’s classic novel We in English. The annotations scrutinize Zamiatin’s use of language, suggest many previously unacknowledged sources for his playfulness, and provide commentary about the broad array of diverse allusions in the novel.
商品訊息簡述:
- 作者: Zamiatin, Evgenii Ivanovich/ Wozniuk, Vladimir (TRN)
- 原文出版社:Lehigh Univ Pr
- 出版日期:2017/04/12
- 語言:英文
The Annotated We- A New Translation of Evgeny Zamiatin’s Novel